Humans often use the conceptualization of body parts to perceive reality, and so it is not uncommon that this also influences language. In order to find out whether the body is perceived and described in the same way in different languages, we focus on the contrastive analysis of somatisms, a subset of set phrases containing names of body parts from the semantic field success/failure in English, German and Georgian. The terms of body parts belong to the oldest layers of the vocabulary of any language. Human body parts are also used for the symbolic expression of various facts and conceptualized as the location of emotional and mental activities. We have tried to describe the occurrence of body parts and their distribution in the semantic representation of success/failure somatisms. The results of the analysis of equivalence levels take into account not only the levels of full and partial correspondence, but also somatisms for which there are no somatic equivalences in all three languages. The problem of phrasal false friends is also highlighted.